Équipe

Bureau

Le bureau de l’association est composé actuellement des postes suivants :

Alice Barray« Tora »

Présidente

Nicolas Edmery« Ricou »

Trésorier

Nicolas Ludières « Kabu »

Secrétaire

Arnaud Briant« Eruliuce »

Vice-président

Samuel Dépincé« Samajestay »

Vice-trésorier

Hélena Bayle« Kuccha »

Vice-secrétaire

Membres

Les membres de l’association :

  • Al Grimm
  • Angor de Redjak
  • Audrey Azura
  • AxelTerizaki
  • Azzu
  • Corti
  • Eruliuce
  • Helmara
  • Ika
  • JojoToutCour
  • Kabu
  • Karu
  • Keul
  • kuccha
  • Lethalya
  • Luyi
  • Maaaash32
  • Mereck
  • Misogi
  • Mytsu
  • Nady
  • Nautawi
  • Nobody
  • QCTX
  • ReRe
  • ricou
  • s3phy
  • Sasakyo
  • Smoi
  • stinyan
  • Suryan
  • Tetho
  • Tora
  • Trit’
  • Walidou
  • Yokathaking
  • Ziassan
  • Lyph
  • Rylen
  • Samajestay
  • Setsunael
  • Shiyuz
  • tirami117
  • Tsuchi
  • Yom
  • Zano

Expérience(s)

L’association est composée en grande partie de membres issus d’autres associations. On trouve parmi elles :

Brigade SOS Francophone

Association de promotion de la culture otaku. Elle réalisait jusqu’en 2016 des animations autour de cette culture en convention et proposait, à la vente, des créations de fans. Cette association avait travaillé avec des éditeurs comme Kazé, Pika et Ototo pour diverses tâches allant de la promotion de séries à l’aide à la conception de produit et à la correction.
Elle était également co-organisatrice de la venue de l’illustratrice Noizi Itō à Epitanime 2010.
http://brigade-sos.fr

Logo Thalie

Association réalisant des animations autour des animes, mangas et de la culture Internet. Assez présente sur Internet, ses cœurs de métier sont les jeux et quiz, les diffusions d’ouvrages amateurs et l’organisation de conférences thématiques.
http://forum-thalie.fr/

Logo JSICMF

Association ayant pour vocation de renforcer les contacts entre les pays occidentaux et le Japon. Composée en grande partie de traducteurs professionnels, la Japan Society for International Cultivation of Mutual Friendship a participé à un grand nombre de traductions d’animes et mangas ces dernières années.

Logo KawaSoft

Association de promotion du visual novel. Elle travaille en relation avec les ayant-droits de différents visual novels, qu’elle traduit en français et publie avec leur accord.
Elle a par exemple travaillé sur des titres comme Narcissu, Katawa Shōjo ou World End Economica.
http://kawasoft.fr/

MonoType

Association de fans de l’univers de la firme TYPE-MOON. Reconnue par la maison japonaise TYPE-MOON, elle a notamment œuvré auprès d’éditeurs comme Dybex ou Ototo sur des séries en rapport avec la franchise Fate/.
http://typemoon.fr/